Stranger, pump that jukebox with your quarters, we all deserve a second chance
Darling, let me tell you your future, slip your palm into my hands
You got me addicted to romance
Neon lights on the corner, the rumble of a tired rock and roll band
You're this neighborhood's broken daughter, with all the blessings that it grants
I'll tell you about this dream I had if you tell me of your plans
You got me addicted to romance
Now the night is sweet and low, my dear, though the end's always at hand
My muse, the music you whispered in my ear reminds me of who I am
Reminds me of who I am
Reminds me of who I am
Love's a cold beer, you near, and a kiss, your sweet and tender hands
Tonight I get all the love that I've missed, from you in just one glance
And if this isn't love, my dear, it's more than what we planned, it's more than just chance
You've got me addicted to romance
You've got me addicted to romance
You've got me addicted to romance
Nicely, baby
****
Étranger, injecte une pièce dans ce jukebox, nous méritons tous une seconde chance
Ma chérie, laisse-moi te dire ton avenir, glisse ta paume entre mes mains
Tu m'as rendu dépendant à l'amour
Les lumières des néons au coin de la rue, le grondement d'un groupe de rock'n'roll fatigué
Tu es cette fille brisée de ce quartier, avec toutes les bénédictions qu'on accorde
Je te parlerai de ce rêve que j'ai fait si tu me parles de tes intentions
Tu m'as rendu dépendant à l'amour
La nuit est douce et basse, ma chérie, bien que la fin soit toujours à portée de main
Ma muse, la musique que tu as murmuré à mon oreille me rappelle celui que je suis
Me rappelle celui que je suis
Me rappelle celui que je suis
L'amour est une bière fraiche, toi à côté, et un baiser, tes mains douces et tendres
Ce soir, je récolte tout l'amour qui m'a manqué, grâce à un seul de tes regards
Et si ce n'est pas de l'amour, ma chérie, c'est bien plus que ce que nous avions prévu, c'est bien plus que de la chance
Tu m'as rendu dépendant à l'amour
Tu m'as rendu dépendant à l'amour
Tu m'as rendu dépendant à l'amour
Comme il faut ma chérie
Oh, c'est bien
Approchons-nous d'un peu plus près
****
Bruce Springsteen piano, orgue, synthétiseur
Ron Aniello synthétiseur
Benjamin Lanz trombone
Kyle Resnick trompette
Patti Scialfa chœurs
Produit par Ron Aniello et Bryce Dessner
Orchestré par Bryce Dessner
****
"C'est vraiment une belle histoire: je parlais avec Bryce Dessner, qui a composé l'incroyable musique du film, et nous nous demandions qui pouvait écrire une chanson originale, car nous n'en n'avions pas pour la fin. Je lui ai dit, 'Il faut que ce soit un compositeur "américain", qui pourrait s'accorder au personnage de Katrina, avec quelque chose d'intemporel. Et on s'est dit, 'Bruce Springsteen serait un choix parfait, mais évidemment il est peu probable qu'il nous écrive une nouvelle chanson. Mais j'avais utilisé une de ses chansons, pour mon film Maggie's Plan, lui et sa femme Patti m'avaient autorisé à utiliser Dancing In The Dark, et je le connaissais un peu. Alors, j'ai contacté son manager, et je me suis dit, 'Bon. Si j'envoie le film, ils ne sont pas obligés de le regarder, mais s'ils le regardent, et s'ils l'aiment, on ne sait jamais'. Alors, je lui ai envoyé, et ils l'ont regardé et l'ont vraiment aimé, et Bruce et Patti ont appelé et m'ont dit qu'ils avaient été émus. Et il m'a dit, 'Laisse-moi voir ce qui va émerger'. Et trois jours plus tard, Bruce a envoyé la chanson, il l'a composé au lit, en jouant de la guitare, et il m'a envoyé cette magnifique demo. Et Bryce Dessner l'a produite avec lui. La chanson lui est donc venue, un peu comme Steven avec sa musique. C'est arrivé miraculeusement et il a été inspiré par le film. Elle a tout d'un classique, j'ai l'impression qu'elle lui est venue, comme si elle était déjà là, attendant d'être composée. Et je n'y crois toujours pas, je me pince encore" (Rebecca Miller, Forbes, 15 octobre 2023)